ইসলাম নিয়ে গর্ব করুন
সময়টা ছিল হজরত ওমর (রা.)–এর খিলাফত। মুসলিমরা ছিল বিশ্বের পরাশক্তি। ওমর (রা.)–কে বলা হলো অর্ধজাহানের খলিফা। তার সময় ইসলামি সাম্রাজ্যের সীমানা দক্ষিণে ভারত থেকে উত্তরে ইউরোপ পর্যন্ত বিস্তৃত ছিল।
তখন ‘বায়তুল মাল’ তথা সরকারি কোষাগার ছিল সম্পদে পরিপূর্ণ। এখান থেকে সব সম্পদ জনগণের কল্যাণে ব্যয় করা হতো। বিশাল সাম্রাজ্যের বিভিন্ন প্রান্ত থেকে উট, বকরি, ভেড়া বোঝাই করে ধনসম্পদ আসতে লাগল। ওমর (রা.) এগুলো দেখে চিন্তিত বোধ করছিলেন।
তার ভেতর যেন সম্পদের লোভ না জাগে, তিনি যেন বড় অনুভব না করেন, তাই মানুষকে কাজের দায়িত্ব না দিয়ে নিজেই এই পশুগুলো পরিষ্কার করতেন।
হজরত ইবনে আব্বাস (রা.) বলেন, ‘ওমর (রা.) এত সময় ধরে পশুর ময়লা–আবর্জনা পরিষ্কার করতেন যে মাঝেমধ্যে তার তোয়ালে পুরোপুরি কালো হয়ে যেত। এরপর তিনি নিজের জামা খুলে তা দিয়ে সেগুলো পরিষ্কার করতেন।’
বিষয়টা ভেবে দেখলে অবাক না হয়ে পারা যায় না। অর্ধেক পৃথিবীর সাম্রাজ্য যার হাতে, তিনি কিনা আবর্জনা পরিষ্কার করতেন নিজের কাপড় দিয়ে।
একবার ইরাক থেকে একজন প্রতিনিধি এলেন ওমর (রা.)–এর সঙ্গে সাক্ষাৎ করার জন্য। তিনি ওমর (রা.)–কে এ অবস্থায় দেখে অবাক হয়ে গেলেন। প্রতিনিধি বললেন, ‘হে আমিরুল মুমিনিন, আপনি এসব কাজ করছেন কেন, এগুলো তো অন্যরাও করতে পারে।’
কথা শেষ হওয়ার আগেই ওমর (রা.) তাঁর দিকে তোয়ালে ছুড়ে মারলেন। প্রতিনিধিকে বললেন, ‘এদিকে আসো। বেশি কথা না বলে, আমার সঙ্গে সঙ্গে পরিষ্কার করো।’
তখন শত শত উট প্রতিদিন বায়তুল মালে জমা হচ্ছিল। তাঁরা দুজন মিলেও উট গুনে শেষ করতে পারলেন না। ওমর (রা.) একটি করে উট গুনছিলেন আর বলছিলেন, ‘আলহামদুলিল্লাহ তাআলা, আলহামদুলিল্লাহ তাআলা’। অর্থাৎ সব প্রশংসা আল্লাহ তাআলার জন্য।
এই কথা শুনে প্রতিনিধি বললেন, এগুলো হলো আল্লাহর অনুগ্রহ, যা তিনি আমাদের দান করেছেন। এরপর তিনি সুরা ইউনুসের ৫৮ নম্বর আয়াত পড়লেন,
‘বলো, আল্লাহর রহমত ও অনুগ্রহ লাভে তাদের আনন্দ করতে দাও। এটি তার চেয়ে উত্তম যা তারা জমা করে।’
অর্থাৎ তিনি এখানে বায়তুল মালের ধন-সম্পদগুলোকে আল্লাহর রহমত হিসেবে বিবেচনা করছিলেন।
ওমর (রা.) বললেন, ‘তুমি ভুল বুঝেছ। এই আয়াতে অনুগ্রহ বলতে দুনিয়ার সম্পদকে বোঝানো হয়নি, বরং ইসলাম ও ইমানকে বোঝানো হয়েছে। আল্লাহ তাআলা বলছেন, আমরা যেন ইমান এনে এবং ইসলাম অনুযায়ী চলে গর্বিত বোধ করি। দুনিয়ায় তুচ্ছ বিষয়ের চেয়ে ইসলাম ও ইমানের মূল্য বেশি।’
অনুবাদ: সাজিদ আল মাহমুদ